Actualidade

Unha versión francesa de ‘Raclette’, de Santiago Cortegoso, preséntase no Off Avignon

PUBLICIDADE

Do 17 ao 28 de xullo, a Compagnie du Velours presentará, no Off Avignon, no Théâtre le Vieux Balancier da cidade francesa, unha versión francesa de Raclette, de Santiago Cortegoso, traducida e dirixida por Silvia Rodríguez Abal.

Raclette mereceu o XXII Premio Álvaro Cunqueiro para textos teatrais da consellería de Cultura (Xunta de Galicia), foi unha das obras gañadoras da I Convocatoria de Teatroautor Exprés 2016 da Fundación SGAE, recibiu o galardón ao Mellor Texto Orixinal nos XXI Premios María Casares do Teatro Galego e foi finalista nos Premios Mondoñedo 10, que escollía a mellor obra de teatro galego da última década.

Ademais, o espectáculo Raclette, levado a escena por Ibuprofeno Teatro e dirixido polo propio Cortegoso, foi candidato aos Premios Max 2017 en catro categorías: Espectáculo de Teatro; Autoría Teatral (para Santiago Cortegoso); Dirección de Escena (para Santiago Cortegoso); e Actriz de Elenco (para Iria Sobrado).

Santiago Cortegoso (Domaio-Moaña, Pontevedra, 1974) compaxina a súa carreira como actor e director de escena coa escrita de textos teatrais nos que trata as cuestións claves que afectan o individuo contemporáneo, con situacións cargadas dun humor acedo e retranqueiro. Coa súa compañía, Ibuprofeno Teatro, estreou Casa O’Rei, Raclette, O Furancho, Pequenos actos pseudorrevolucionarios e A filla de Woody Allen (finalista na categoría Mellor Autor en Galego nos Premios Max 2011). Outros traballos de Cortegoso como autor son: Smoke on the water ou El charco de Ulises.

Compartir

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on email

PUBLICIDADE

PUBLICIDADE

Deixar un comentario

Subscríbete

Recibe as novas, artigos, entrevistas e contidos da Erregueté para que non perdas unha!